Фандом: "Сумерки"
Пэйринг: Аро/Эдвард
Комментарий: Ребята, я не виновата, сами напросились :))))) Сначала хотела наваять что-нибудь весёленькое, но получилась опять романтика...)
Солнце клонилось к закату. Его прощальные лучи разлились вдоль горизонта и вызолотили края набухающих складок облаков.
Вся Вольтерра утопала в этом свете.
Аро сидел в нише окна и созерцал вечернее великолепие города долгим и совершенно отсутствующим взглядом. Свет нисколько не мешал ему, не слепил бордово-чёрные глаза, только разрывался на его белой коже тысячами переливов и мерцаний, как если бы она была принизана алмазной пылью.
Аро ждал, и вместе с ним вся огромная зала с ее богатым убранством погрузилась в томительное ожидание. Застыли тяжёлые багровые с золотом портьеры, надёжно предохранявшие полумрак залы от проникновения солнечного света; строгими часовыми застыли на камине старинные канделябры, и воск свечей медленно оплывал по их тонким станам; высокие венецианские зеркала в богатых золотых оправах, казалось, напряжённо звенели, вслушиваясь в оглушительную тишину замка Вольтури.
Древнейший обхватил руками голову, сдавил виски.
- Дьявол! Чем я думал, когда пообещал ему замок?!
Но на этот вопрос некому было отвечать. Даже гулкое эхо, гулявшее временами по многочисленным комнатам, коридорам и подвалам, на этот раз обиженно молчало.
Аро перевёл безжизненный, тысячелетний взгляд на одно из тонких зеркал и не увидел там ничего кроме непроглядной черноты собственных расширенных зрачков. Зеркальная гладь - своего рода визуальное эхо – на этот раз тоже безмолвствовала.
«Не понимаю, как это случилось…»
Аро пытался размотать клубок спутанных мыслей и воспоминаний, чтобы выстроить более-менее логическую картину того вечера.
«Было вино и карты. Или рулетка? Не помню… Кажется, всё-таки рулетка. Сначала – в шутку. А потом… Потом игра пошла по-крупному. И я поставил на кон замок Вольтури… А потом…».
Вампир уронил голову на руки и закрыл глаза.
«Но, чёрт побери… Он так на меня смотрел… Не знаю, что на меня нашло…»
В этот миг Аро отчётливо ощутил чьё-то чужое присутствие. Он немного напрягся, но решил не вставать и лишь вновь поднял глаза в нарождающиеся сумерки.
- Здравствуй, Эдвард, - проговорил он негромко.
- И ты здравствуй, Древнейший, - последовал ответ.
Эдвард Каллен был несколько удивлён, что Аро каким-то образом узнал о его приближении. Но что такое быстрота и бесшумность против тысячелетнего опыта?
Молодой вампир опустился в кресло, что стояло как раз около окна, на котором вольготно растянулся Аро, и воззрился на Великого. Некоторое время вампиры сидели в полном молчании. Наконец, Аро обронил с деланным небрежением:
- Полагаю, ты пришёл получить своё? Если тебе не трудно, дай нам несколько дней. Мне предстоит выдержать непростой разговор с моими братьями и подопечными.
Эдвард улыбнулся.
- Мне ни к чему твой замок, Великий. Это была просто игра.
- Тогда зачем ты здесь?
Аро был спокоен и даже флегматичен. Ни одним мускулом не выдал он удивления или волнения. И только багровые глаза вампира лихорадочно горели нехорошим огнём, но он умело прятал их под тенью длинных ресниц.
Эдвард встал с кресла и приблизился к древнему вампиру, осторожно и медленно, словно Аро мог в любой момент исчезнуть, вспугнутый одним неверным движением.
Великий поднял на Эдварда глаза, полные какой-то смутной тревоги.
- Зачем ты здесь? – повторил он свой вопрос, выделяя паузой каждое слово.
- Я просто приехал к тебе в гости, - ответил Эдвард, пытаясь выдержать тяжёлый взгляд Аро.
- Мой медовоокий друг, - чуть насмешливо, но без всякого следа улыбки произнёс Аро, - разве я тебя приглашал?
- Я думал, после того случая имею право приезжать к тебе без приглашения, - в том же тоне ответил Эдвард.
Аро первым опустил глаза и судорожно сцепил пальцы.
- Послушай, - начал он, и в его голосе наконец прорезалось так тщательно скрываемое волнение, - давай всё забудем? Сделаем вид, что ничего не было, ладно? Тебя ждёт Бэлла… А у меня…
- А у тебя? – улыбнулся Эдвард, как бы невзначай поигрывая локонами длинных тёмных волос Аро.
- А у меня и без этого проблем хватает, - огрызнулся Древнейший и дёрнул головой, уклоняясь от рук Эдварда. – Я не такой, понимаешь?
Тот пожал плечами:
- Если тебя это компрометирует, то так и скажи. Только не лги. Я тоже умею читать мысли, с той только разницей, что мне не нужно для этого прикасаться к тебе. Я прекрасно знаю, о чём ты на самом деле думаешь и чего хочешь.
С этими словами он с силой сжал запястье Аро и впился в его бескровные губы долгим поцелуем.
Потом отпустил, развернулся и, выходя за дверь, бросил:
- Прощай. Очень жаль, но ты действительно хочешь, чтобы я ушёл.
Аро долго и удивлённо смотрел в чернеющий проём двери, как будто это было ещё одно слепое зеркало, не отражающее ничего, кроме пустоты его безжизненных зрачков.
И некому было повторить шёпот холодных губ: «Нет. Не хочу…»